Der zweite Brief des Paulus an die KorintherKapitel 1 |
1 Paulus |
2 Gnade |
3 Gelobet |
4 der |
5 Denn |
6 Wir |
7 Und |
8 Denn |
9 und |
10 welcher |
11 durch |
12 Denn |
13 Denn |
14 Denn |
15 Und |
16 und |
17 Hab‘ ich |
18 Aber |
19 Denn |
20 Denn |
21 GOtt |
22 und |
23 Ich |
24 Nicht |
2-е Послание к коринфянамГлава 1 |
1 |
2 — благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. |
3 |
4 утешающий нас во всей нашей скорби, чтобы мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих. |
5 Потому что, как умножаются страдания Христовы в нас, так умножается Христом и утешение наше. |
6 А скорбим ли мы, скорбим для вашего утешения и спасения; утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения, осуществляющегося стойкостью в тех же страданиях, которые переносим и мы; |
7 и надежда наша о вас тверда: мы знаем что, как вы общники страданий, так и утешения. |
8 |
9 но сами в себе мы получили осуждение на смерть, чтобы полагаться нам не на себя, а на Бога, воскрешающего мёртвых, |
10 Который избавил нас от столь верной смерти и избавит, на Которого мы возложили надежду, что Он и еще избавит, |
11 при содействии и вашей молитвы за нас для того, чтобы из многих уст вознесено было о нас благодарение за дарованное нам по молитве многих. |
12 |
13 Ибо мы пишем вам не иное как то, что вы читаете, что вы и постигаете, надеюсь же, что постигаете до конца |
14 (как вы отчасти постигли нас), что мы ваша похвала, как и вы — наша, в день Господа нашего Иисуса. |
15 |
16 и через ваши места пройти в Македонию и снова из Македонии придти к вам, и вы проводили бы меня в Иудею. |
17 Итак что же, желая этого, поступил ли я легкомысленно? Или то, что предпринимаю, по плоти ли предпринимаю, так что было бы у меня одновременно «да, да» и «нет, нет»? |
18 Верен Бог, что слово наше к вам не есть «да» и «нет». |
19 Ибо Божий Сын, Христос Иисус, проповеданный среди вас нами: мною, Силуаном и Тимофеем, не был «да» и «нет», но было «да» в Нем. |
20 Ибо все обещания Божии в Нем — «да». Потому и чрез Него «аминь» — от нас, Богу во славу. |
21 Утверждает же нас с вами во Христе и помазал нас Бог, |
22 Он, Который и запечатлел нас и дал залог Духа в сердца наши. |
23 |
24 Это не значит, что мы устанавливаем господство над вашей верой, но мы содействуем радости вашей, ибо вы в вере стоите. |
Der zweite Brief des Paulus an die KorintherKapitel 1 |
2-е Послание к коринфянамГлава 1 |
1 Paulus |
1 |
2 Gnade |
2 — благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. |
3 Gelobet |
3 |
4 der |
4 утешающий нас во всей нашей скорби, чтобы мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих. |
5 Denn |
5 Потому что, как умножаются страдания Христовы в нас, так умножается Христом и утешение наше. |
6 Wir |
6 А скорбим ли мы, скорбим для вашего утешения и спасения; утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения, осуществляющегося стойкостью в тех же страданиях, которые переносим и мы; |
7 Und |
7 и надежда наша о вас тверда: мы знаем что, как вы общники страданий, так и утешения. |
8 Denn |
8 |
9 und |
9 но сами в себе мы получили осуждение на смерть, чтобы полагаться нам не на себя, а на Бога, воскрешающего мёртвых, |
10 welcher |
10 Который избавил нас от столь верной смерти и избавит, на Которого мы возложили надежду, что Он и еще избавит, |
11 durch |
11 при содействии и вашей молитвы за нас для того, чтобы из многих уст вознесено было о нас благодарение за дарованное нам по молитве многих. |
12 Denn |
12 |
13 Denn |
13 Ибо мы пишем вам не иное как то, что вы читаете, что вы и постигаете, надеюсь же, что постигаете до конца |
14 Denn |
14 (как вы отчасти постигли нас), что мы ваша похвала, как и вы — наша, в день Господа нашего Иисуса. |
15 Und |
15 |
16 und |
16 и через ваши места пройти в Македонию и снова из Македонии придти к вам, и вы проводили бы меня в Иудею. |
17 Hab‘ ich |
17 Итак что же, желая этого, поступил ли я легкомысленно? Или то, что предпринимаю, по плоти ли предпринимаю, так что было бы у меня одновременно «да, да» и «нет, нет»? |
18 Aber |
18 Верен Бог, что слово наше к вам не есть «да» и «нет». |
19 Denn |
19 Ибо Божий Сын, Христос Иисус, проповеданный среди вас нами: мною, Силуаном и Тимофеем, не был «да» и «нет», но было «да» в Нем. |
20 Denn |
20 Ибо все обещания Божии в Нем — «да». Потому и чрез Него «аминь» — от нас, Богу во славу. |
21 GOtt |
21 Утверждает же нас с вами во Христе и помазал нас Бог, |
22 und |
22 Он, Который и запечатлел нас и дал залог Духа в сердца наши. |
23 Ich |
23 |
24 Nicht |
24 Это не значит, что мы устанавливаем господство над вашей верой, но мы содействуем радости вашей, ибо вы в вере стоите. |